This shows the text of the oath in the lingua romana. The photograph of the text is a little less than wonderful, so I have enlarged it to aid legibility. Paleographers of real manuscripts don't have it so good! It was the best of several photographs that I had available. I presume the original must be a bit scruffy. The last sentence, beginning with the word Quod, is in Latin and explains that after Louis had finished, Charles said the same words in the lingua teudisca. | |
The Strasbourg Oath, 10th century French Chronicle (Paris, Bibliothèque nationale MS latin 9768). (From Lanson 1923) | |
| overview | text | alphabet | abbreviations | exercises | transcript | translation | |
|
Click on each of the above to walk your way through the text. The transcript will appear in a separate window so that you can use it for reference at any time. These exercises are designed to guide you through the text, not test you, so you can cheat as much as you like. | |
Script sample for this example | |
Index of Exercises | |
Index of Scripts | |
If you are looking at this page without frames, there is more information about medieval writing to be found by going to the home page (framed) or the site map (no frames). |
|